Creative Writing

POETRY   |   POETRY IN TRANSLATION   |   CREATIVE NONFICTION   |   HYBRID-GENRE
WRITER INTERVIEWS   |   POETRY REVIEWS

POETRY

“Our Parts Add Up to an Unpronounceable Name” | So & So, Issue 9

“Kaleidoscope || Colony” | Black Warrior Review, Issue 45.1 (Fall/Winter 2018, print)

“We’d : Weed : Wed” | Spittoon, Issue 2 (2017, print)

It’s Not About the Man, It’s About the Circumstances Surrounding the Man” | What Rough Beast series, Indolent Books (Dec. 2018, online)

Body of (an Echo (a Red Reverberation” (visual poem series) | Petrichor, Issue 8 (Sept. 2018, online)

the pink leaves” | The Hunger, Issue 3 (Fall 2018, online)

3 poems | Where Is the River, Issue 5 (May 2018, online)
“New Body of Work”; “All Men Will Be Sailors Then, Until the Sea Shall Free Them”

2 poems | Posit, Issue 16 (Dec. 2017, online) (also see reference in editors’ note)
“Preface to the Obvious”; “Preface to Salivation”

nursery >< SCIENCE | Yes Poetry (Jan. 2017, online)

“As Long As We Are Too Other” | Gigantic Sequins, Issue 7.1 (Jan. 2016, print)

When After Me Hungry Demons Tore” (experimental translation of poem by Elena Shvartz) | Queen Mob’s Teahouse (Misfit Docs section) (Oct. 2015)

3 poems | Small Po[r]tions, Issue 5 (Sept. 2015)
Pele Eats the Land With Her Flames” (online)
“Invasive Species”; “The Easy Way to Dream Into the Future” (print)

Solar Plexus” | Minor Literatures (Aug. 2015)

3 poems | AJAR, Issue 3 – Innocence (Summer-Fall 2015)
“I plan to make something without looking”; “Translate into English”; “All views are limited all of us are wrong” (print); “Backtrain/Andromeda” (online)

Souvenir” | Tattooed Poets Project (Apr. 2015)

The Octopus and the Optical Plane” | Midway Journal, Volume 8, Issue 1 (Jan. 2014)

5 poems | Whole Beast Rag, Issue 3 (Dec. 2012) – TAMMY e-book
“Fem Tex(t): Pop Quiz”; “Preface to Shedding”; “Design with Almost Roses”; “Smoke M If You Got M”; “Or Whatever Makes You Feel Radiant!”

back to top


POETRY IN TRANSLATION

7 poems by Sang Ke (co-translated with Yuan Tiantian) | Spittoon, Issue 4 (Summer 2018, print)

“Zhou Hong” by Zheng Xiaohong (co-translated with Zhou Xiaojing) | “Bad Code” installation at STIR mixed media exhibit, Social Art Lab (Beijing, Dec. 2017, temporary exhibition)

Wild Under the Sky: Selected Poems by Huu Thinh (co-translated with Nguyen Phan Que Mai) | Vietnam Writers’ Association Press (2015, print book)

Village Tales”; “Dreams in the Shape of Chopping Boards” by Tran Quang Quy  (co-translated with Nguyen Phan Que Mai) | Cerise Press, Vol. 3 Issue 7 (Summer 2011, online)

by Tran Quang Quy (co-translated with Nguyen Phan Que Mai) | Vietnam Writers’ Association Press (2009, print book)

back to top


CREATIVE NONFICTION

“Diva Rock” | REAL Volume 38.1 (Fall/Winter 2014, print) – Download PDF

“Doom Regeneration of the Mid-90s Self” | Delirious Hem (Jan. 2013) – Download PDF

46 Tapes” | Parabasis (Aug. 2012) – Download PDF

back to top


HYBRID-GENRE

“Body of (an Echo (a Red Reverberation” (visual poem series in Chinese transl.) | “Bad Code” installation at STIR mixed media exhibit, Social Art Lab (Beijing, Dec. 2017)

p o m e b l o a t” (ppt poem) | Tagvverk (Mar. 2017, online)

Sensual Woman vs. Passionate Woman” (hybrid translation of source text by Daniil Kharms) | Queen Mob’s Teahouse (Misfit Docs section) (Oct. 2015)

Ziggy and the Infinites” (Fiction hybrid) | Moonshot Magazine, Issue 5 (Oct. 2013)

back to top


WRITER INTERVIEWS

“Like life is pressing into my skin: A Conversation with Kassy Lee” | Spittoon blog (Oct. 2018, online)

Let’s Just Get a Slogan: An Interview with Christopher Kennedy” | dislocate, Issue 9 (Apr. 2013, print)

“On So Much Fire: A Conversation with Feng Sun Chen” | CLA Creative Writing blog (Mar. 2012, online)

back to top


POETRY REVIEWS & CRITICISM

on The VOLTA Blog

Ginger Ko’s Motherlover (July 2016)

Jennifer MacKenzie’s My Not-My Soldier (Aug. 2015)

Feng Sun Chen’s The 8th House (May 2015)
Featured on the Poetry Foundation’s Harriet Blog

Joseph Mosconi’s Demon Miso/Fashion in Child (Nov. 2014)
Featured on the Poetry Foundation’s Harriet Blog

Chris Sylvester’s Still Life with the Pokemon (Feb. 2014)

Other

Joshua Edwards’ Imperial Nostalgias, dislocate blog (Jan. 2014)

“Vietnamese Soul and Human Values: An Introduction to Tran Quang Quy’s Poetry” (Introduction to The Human Field) | Vietnam Writers’ Association Press (2009, print)

back to top